close

這首歌是收錄在Damien Rice《9》這張專輯中的歌,可以說一聽讓我驚為天人─v─

我居然lag了這麼久才認識這位Damien先生,真是太慚愧了,不過幸好有鹹魚的介紹,讓我的人生沒有錯過這位獨樹一格的愛爾蘭歌手。

先來介紹一下Damien Rice好了。

Dmien來自愛爾蘭,喜歡繪畫(O的專輯內頁有些插畫便是Damien自己畫的)與音樂,起初與Brian Crosby、Dominic Phillips、Paul Noonan三人,合組搖滾樂團Juniper。後來Juniper與Polygram簽下合約,發行多首引人注目的單曲及專輯,1999年正當他們與Manic Street Preachers的名製作人合作新專輯之際,Damien在彼此音樂理念仍有差異下,選擇離團單飛。單飛初期,Damien一個人流浪到歐洲,做起街頭賣唱藝人,利用賣唱賺來的錢與朋友資助些許資金添購簡陋錄音器材,完全DIY錄製創作DEMO帶,輾轉獲得製作人兼電影配樂大師David Arnold喜愛與鼓勵。2002年發行個人專輯《O》,英國銷售突破三白金,全球破1千5百萬張,獲得洛杉磯時報讚譽「藝術性格風采跟Jeff Buckley、Thom Yorke並駕齊驅」、AMG稱讚「近乎天才的作品」。

《9》則是Damien的個人第二張專輯。

博客來介紹他的文字寫著「一位游移在都市吟唱的詩人歌手,帶出最簡單自然的生命樂章,感動渲染清新脫俗且優雅氣質的魅力存在,他釋放出的單純音符,讓城市每個角落的寂寞靈魂,在Damien Rice歌曲中找到溫暖依歸。」

而電影《偷情》(Closer) (by茱莉亞羅勃茲、裘德洛、娜塔莉波曼及克里夫歐文主演,麥克尼可斯導演)的主題音樂便是出於Damien。 

Damien的歌曲主要是民謠與搖滾風格,我聽到的時候第一個直覺便是「真像街頭藝人的歌聲」,接下來是覺得這傢伙的舌頭真懶,發音好慵懶的感覺啊XD

不過我喜歡。

同樣是發音咬字很懶散,不知為什麼我就是不喜歡周杰倫先生...........

或許是因為我偏愛搖滾樂?

 

最後,這首Rootless Tree是一首非常爽快的歌,無論曲調還是歌詞都讓我很歡樂的一聽就很開心。

以下照例附上原文歌詞。

然後因為我在網路上找不到滿意的中譯參考,所以很隨便的用很鳥的直譯法自己翻一下。那個唸應英系的看到請不要跳出來嘲笑我,我一直都知道自己英文很爛的orz

 

 

What I want from you is empty your head
They say be true, don't stain your bed
We do what we need to be free
And it leans on me like a rootless tree

What I want from us is empty our minds
We fake the thoughts, and fracture the times
We go blind when we've needed to see
And this leans on me, like a rootless...

Fuck you, fuck you, fuck you
And all we've been through
I said leave it, leave it, leave it
There's nothing in you
And did you hate me, hate me,
hate me, hate me so good
That you just let me out, let me out, let me out
Of this hell when you're around
Let me out, let me out, let me out
Hell when you're around
Let me out, let me out, let me out

What I want from this
Is learn to let go
No not of you
Of all that's been told
Killers re-invent and believe
And this leans on me, like a rootless...

Fuck you, fuck you, fuck you
And all we've been through
I said leave it, leave it, leave it
There's nothing in you
And did you hate me, hate me,
hate me, hate me so good
That you just let me out, let me out, let me out
Of this hell when you're around
Let me out, let me out, let me out
Of this hell when you're around
Let me out, let me out, let me out
Hell when you're around
Let me out, let me out, let me out
Hell when you're around
Let me out, let me out, let me out, let me out
Let me out, let me out, let me out, let me out
Let me out, let me out, let me out

Fuck you, fuck you, love you
And all we've been through
I said leave it, leave it, leave it
It's nothing in you
And did you hate me, hate me,
hate me, hate me so good
That you just let me out, let me
out, let me out, let me out
Let me out, let me out, let me out, let me out
Let me out, let me out, let me out, let me out
Let me out, let me out, let me out

Let me out, let me out, let me out
Hell when you're around

Let me out, let me out, let me out
Hell when you're around

Let me out, let me out, let me out
Hell when you're around

 

以下是中譯.......嗯,英文好的人就不要往下看了XD

 

What I want from you is empty your head

我想要的只是清空你的腦子

They say be true, don't stain your bed

他們說坦誠點,別玷汙你的本質

We do what we need to be free

我們這樣做是需要自由

And it leans on me like a rootless tree

而它像棵無根的樹斜倚著我

 

What I want from us is empty our minds

我想要的只是清空我們的心靈

We fake the thoughts, and fracture the times

我們偽造思考,並且毀壞時間

 

We go blind when we've needed to see

當我們需要看清,我們卻變得盲目

And this leans on me, like a rootless...

而這倚靠著我,像是無根的…

 

Fuck you, fuck you, fuck you

◎幹,幹,幹

And all we've been through

◎所有我們曾經經歷的

 

I said leave it, leave it, leave it

◎我說,算了吧,算了吧,算了吧

There's nothing in you

◎你什麼都不是

And did you hate me, hate me,

◎就算你恨我,恨我,

hate me, hate me so good

◎恨我,更恨我

That you just let me out, let me out, let me out

◎那你就放開我,放開我,放開我

Of this hell when you're around

◎有你在旁就是地獄

Let me out, let me out, let me out

◎讓我走,讓我走,讓我走

Hell when you're around

◎有你在旁就是地獄

Let me out, let me out, let me out

◎讓我走,讓我走,讓我走

 

What I want from this

我想要的只是

Is learn to let go

學會放手

No not of you

不,不是因為你

Of all that's been told

是因為所有被告知的

Killers re-invent and believe

殺手一再創造且相信

And this leans on me, like a rootless...

而這傾靠著我,像棵無根的…

 

※以下重覆「◎」x2

arrow
arrow
    全站熱搜

    suer 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()