《無限賽局》 這本書由賽門・西奈克所著,顛覆了我們對傳統賽局的認知,將人生比喻為一場沒有終點的無限賽局。作者強調,許多人將人生視為有限賽局,過度注重短期利益和競爭,反而限制了自己的發展。以下為本書的重點整理:
- 10月 10 週四 202414:16
《無限賽局》
《無限賽局》 這本書由賽門・西奈克所著,顛覆了我們對傳統賽局的認知,將人生比喻為一場沒有終點的無限賽局。作者強調,許多人將人生視為有限賽局,過度注重短期利益和競爭,反而限制了自己的發展。以下為本書的重點整理:
- 10月 09 週三 202415:58
《秩序之上:在不斷變動的世界找出隱藏邏輯》(生存的另外十二條法則)
- 9月 15 週二 202012:03
卡繆《異鄉人》
在文學性上,異鄉人可以讀到主角莫梭生存於世的淡漠與疏離,在他槍殺了那位阿拉伯人的戲劇性發展事件下,開啟一連串荒謬的、對於他與社會價值之間的審視與批判,彷彿生而為人,就必須符合社會價值期待才是個好人。哲學角度看這個故事,卡繆認為荒謬是一種對峙與遭遇,人要求理解,世界卻表現不可理喻的沉默;荒謬在人也在世界,連結也離異兩者;荒謬、理性、世界三者合一,代表人類存在的真實處境。異鄉人完全地闡述了這樣的觀點。
- 3月 05 週三 201412:10
《萊緹的遺忘之海》(The Ocean at the End of the Lane)
要如何述說一整個宇宙的故事?舉重若輕,用最不經意的言語,想像構築出宇宙,大概會是個好方法吧。於是,童話,或者寓言,在那之後的,即便是整個宇宙。
這是一個關於宇宙,關於成長的故事。在日漸遺忘的記憶中,有多少往事是值得被留下的,會希望被留下的?當我們詮釋一段回憶的時候,每一次的詮釋也許都摻入了大量的想像,而那些想像,是屬於哪一次的情感影響痕跡,也許隨著時光不停的流逝,早已難得純粹。
這是我看尼爾‧蓋曼(Neil Gaiman)的《萊緹的遺忘之海》(The Ocean at the End of the Lane)時,感覺到的。
純樸的文字,童真的語調,述說著關於整個宇宙的故事。很清淡、很輕鬆,但背後可以包含的重量,如人飲水。
我很喜歡這本書,該說 阿敏了解我吧,選的禮物真好,謝謝你啦。雖然拖了很久才把它看完...(因為開了頭之後,我就把它放下,繞去看了凜冬將至、苦役列車、還有其他零零總總一堆漫畫和電影。並非它不好看,正是因為我發現我喜歡它的語言,所以有點不想那麼快把它讀完XD)...
但這也可說是完全個人喜好的問題,我對那種近似童話的故事,把真實包裹在糖衣(或者想像,以及其他的形容詞)之下的故事,總是有著莫名的喜好。
因此一如當初看了星空一般,我對電影中的摺紙動畫喜愛度之深,看完電影一直說那是那年度最棒的國片電影動畫。雖然星空接近結尾時直白的 內心陳述讓我噁心,但仍不減我對那部電影的喜好。
最近看小說的時候,腦內總是在幻想著,哪些文字如果畫面化,應該會是什麼樣子的,一如虹曲之前所言,適合電影化或不適合電影化。例如凜冬將至,它都說要上映電影了,而書中的文字畫面也都是可以找到具象的對應,雖然內心獨白的轉換需要一些手法,但整體而言,還是很適合好萊塢的一部小說。但尼爾蓋曼的文字,就不容易許多了。他的文字樂趣,往往在一句不經意的形容中體現「我信任萊緹,就像之前我們要去橘色天空下找那個劈啪拍動的東西一樣信任。我相信她,那表示我和她在一起就不會受到傷害。我確信是這樣,就像我知道草是綠的,玫瑰有尖銳木質的刺,而早餐穀片是甜的那樣。」這樣的文字要如何轉變為畫面而充滿魅力呢?好難啊...
一如當初尼爾蓋曼被改編成電影的星塵,我也覺得變成一部僅僅是幼稚的青少年電影一般的作品了。
舉重若輕,充滿幽默感。這是我現在最想研究的功課。
- 3月 04 週日 201214:07
近兩個月讀的書,一次一句心得
書名是最藏在心底最深沉的念頭,包裹這份心情的,是關於性別定義的探討
用其中一篇詩言之,就是,「聽我說/在這個偉大的/以排泄物當做填充物的時代/我們不該在那麼短的時間內/生產那麼多毫無音樂才華的小孩/要不然的話/我還滿喜歡先看電影/然後做愛/要不然的話/就是相反」
[村上龍:69]
在那個聰明、投機取巧又狡猾的少年皮相之下,我有點羨慕起了村上龍的輕狂年少
[太宰治:人間失格]
還記得令人討厭的松子的一生中,反覆在牆上寫著一句話「生而為人,我很抱歉」,如果這個世界真的戲謔笑看那些荒唐,太宰治的靈魂無疑會讓人沉溺
[石田衣良:娼年]
冷眼看待的事情可以很多很多,但要有足夠的餘裕,這本書很好看,流暢的文字和稱得上是有意思的內容,不只是煽情的刺激,還有「面對自己的心」的探討
[米果:夏日彼岸]
在看似充滿懸機的層層佈局之下,揭開的謎底卻令人大失所望,整部書的價值就屬那些讓人感到親切的死上班族生活與台北的大街小巷了
[吹音:吟遊詩人]
真的和奇諾之旅非常相似,但卻有種步人後塵的矯作之味了
- 9月 13 週二 201117:59
清明記

清明雨是個相當容易讓人好感的角色,但相較於謝蘇,清明雨這樣灑脫的性格與角色,在年輕作者所著作品中,就不稀奇許多了
全書中我其實蠻喜歡小潘相的,他實是位貼心的好友。
尤其一幕「清明,我知道你剛得知了一個好悲傷的故事,需要好好喝一杯」的部份。有友人如此,值得了
- 9月 12 週一 201109:42
異鄉人 L’Etranger

作者:卡繆
原文作者:Albert Camus
譯者:張一喬
- 1月 30 週六 201020:26
鄰家女孩 The Girl Next Door
因為最近看的書有點雜,所以隨手記錄一下